Jag var på släktträff. Det skulle kunna vara kul att träffas, men ett par personer i släkten har förvana att på släktträffarna kritisera andra deltagare inklusive mig. Ibland är mitt intryck (jag hoppas jag har fel) att de t o m triggar eller tävlar med varandra. Att den ena av dessa personer tycker att religion är larvigt och den andre tycker mindre bra om just judendom gör inte samvaron trevligare för mig. Det hela är i högsta grad dysfunktionellt om man vill skapa trivsel, trygghet och en känsla av att familjen finns för att hjälpa varandra.

Snabbt, i förbifarten, bad jag till Gud i onsdags eller torsdags om vishet inför den kommande släktträffen. (Ja, jag vet, man kanske eg ska vara mervälformulerad och respektfull och förberedd när man närmar sig universums härskare, men det var så jag gjorde i alla fall.)

Inget händer av en slump. I förra veckan bestämde jag mig för att jag lyssnat klart på all Torah-undervisning i MP3-spelaren. Jag stoppade i några äldre filer som jag haft på datorn sedan förra sommaren. I bilen till släktträffen lyssnade jag så klart på undervisningen. En av Rabinerna talde om hur Josef reagerade när hans bröder bad om förlåtelse för att de hade kastat honom i brunnen och sålt honom som slav (i sista kapitlet i första Mosebok, Berechit).

Gen 50:16 And they sent a message unto Joseph, saying: ‘Thy father did command before he died, saying:
Gen 50:17 So shall ye say unto Joseph: Forgive, I pray thee now, the transgression of thy brethren, and their sin, for that they did unto thee evil. And now, we pray thee, forgive the transgression of the servants of the God of thy father.’ And Joseph wept when they spoke unto him.
Gen 50:18 And his brethren also went and fell down before his face; and they said: ‘Behold, we are thy bondmen.’
Gen 50:19 And Joseph said unto them: ‘Fear not; for am I in the place of God?
Gen 50:20 And as for you, ye meant evil against me; but God meant it for good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.
Gen 50:21 Now therefore fear ye not; I will sustain you, and your little ones.’ And he comforted them, and spoke kindly unto them.

Josef insåg att Gud har full kontroll på allt som händer, även om han inte kan ha uppskattat allt i varje stund. Hade han inte blivit såld som slav hade han inte senare kunnat rädda så många människor. Gud hade full kontroll över alla händelsekedjor. Hade inte bröderna sålt Josef kunde han ha blivit tagen och såld av andra människor. Att bröderna hade önskat sin bror ont och sålde sin bror var synder mot Guds lagar, men andras synder var något som rörde deras förhållande till Gud. Det var inte Josefs problem.

Det hela gav mig ett lugn och en trygghet i situationen på släktträffen. Dessutom var det bara vid ett tillfälle som en av de båda personerna kritiserade andra. Det var trivsammare än vanligt. Gud har absolut kontroll. Inget händer av en slump.

/Niklas

Annonser